Soudní tlumočení makedonština
- Soudní tlumočení (úřední tlumočení) z / do makedonštiny je ve většině případů vyžadováno při úkonech před státními orgány.
- Z / do makedonštiny tlumočíme se soudním ověřením nejčastěji notářská jednání, svatební obřady a další matriční úkony, jakož i úkony před policejními orgány.
- Soudní tlumočení z / do makedonštiny realizujeme i v expresních termínech.
Stejně tak jako má Řecko problém s uznání názvu – Makedonská republika nebo-li Makedonie, tak zde vzniká také problém s makedonštinou jako takovou. Mnoho Řeků považuje jméno tohoto jazyka za neoprávněné, protože jedinou pravou makedonštinou je podle nich řecký dialekt, kterým mluvil Alexandr Veliký. Nicméně ostatní svět, včetně lingvistů, tento jazyk uznává.
Tím pádem můžeme makedonštinu označit za jihoslovanský jazyk, který ke svému zápisu používá upravenou cyrilici. Ze všech jazyků má nejblíže k bulharštině.
Pro další informace o soudním tlumočení z/do makedonštiny jsme vám ochotně k dispozici. Navštivte nás osobně, nebo nás kontaktujte telefonicky, e-mailem či pomocí poptávkového formuláře.




